Quando a revista científica do prestigiado Instituto Max Planck precisou de encontrar um texto em chinês para a sua capa, certamente não fazia ideia de qual iria ser o resultado.
É que o "poema" escolhido era na realidade publicidade a um bordel em Macau.
Certamente que o bordel agradece a publicidade neste segmento de mercado, mas... claro que ninguém achou muito piada à coisa.
... e não se esqueçam que o mesmo aviso é válido para todos aqueles que querem fazer uma tatuagem em chinês - verifiquem, re-verifiquem, e re-re-verifiquem - porque, por muito mau que seja ter uma capa com publicidade a um bordel, seria muito pior se tal estivesse estampado de forma definitiva no vosso corpo; não?
terça-feira, 16 de dezembro de 2008
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário